How did one small idea become a worldwide movement?
InfOhana started in 2017 in Mexico, supporting a company by localizing their content into Spanish. Soon, we expanded into 5 languages: French, German, Portuguese, and Italian.
We quickly realized:
👉 We weren’t just translating. We were transforming.
We were carrying purpose-driven messages across languages and cultures.
🌍 From YouTube to the World
After working with Spanish YouTube content, we took on Hindi—a bold step that deepened our understanding of cultural sensitivity in localization.
Today, we’re a global network of 120+ experts, working remotely from Mexico, Colombia, Brazil, France, India, Japan, and more.
🤝 What We Do
- Adapt content with authenticity
- Build cultural bridges
- Help creators, brands, and educators reach global audiences
Every project is a chance to make the world more connected and human.
🚀 Our Mission
We don’t just translate.
We amplify messages.
We multiply impact.
We connect cultures.
And we do it like a family—because ‘ohana’ means no one is left out.
💡 Is This You?
- Passionate about language and communication?
- Looking for a creative, purpose-driven, multicultural team?
- Want to make a real impact with your skills?
InfOhana is growing—and you can grow with us.
We’re looking for authentic, curious, impact-driven people.
🌟 Whether you’re a translator, editor, creative, or idea-maker…
We want to meet you.
📩 Contact us https://theinfohana.com/contact-us/
